Окорочка разрезать в суставе, обжарить с ложкой масла на сильном огне со всех сторон до румяной корочки. Всыпать мелкорубленый лук, готовить на среднем огне до мягкости, увеличить огонь, всыпать растёртые в ступке пряности (предварительно чуть просушить на сухой сковороде), через минуту влить воду (чтобы только покрывала), довести до кипения, готовить под крышкой на среднем огне 30 минут. Тем временем миндаль проварить в кипятке пару минут, остудить в холодной воде, очистить от шкурки, обжарить в сухой сковороде на среднем огне 5-10 минут, смолоть до размеров гороха (как остынет). Куриное мясо от костей, нарезать кусочками, посолить, поперчить, добавить корицу, лимонный сок, упаренный соус от тушения, перемешать. На смазанный маслом противень выложить 8 листов теста друг на друга (смазывая каждый маслом), затем разрезать листы пополам поперёк (получится 2 квадрата 30х30 см). На один квадрат из листов теста (подложить плоскую тарелку) по центру выложить половину мясной начинки (так, чтобы оставалось по 5 см до края теста), затем выложить смесь мелкорубленой кинзы и орехов, затем вторую половину мясной начинки. Тесто разрезать ножницами по направлению от края в центр через каждые 3-4 ст. Закрыть начинку, загибая тесто вверх (внахлёст друг на друга), смазать маслом. Накрыть вторым квадратом, затем плоской тарелкой, перевернуть, снять тарелку, надрезать тесто, завернуть и смазать маслом (как в первый раз), снова перевернуть и выложить пирог на противень. Выпекать в духовке 25 минут при температуре 180С, затем вынуть, накрыть полотенцем, дать постоять 15 минут. Посыпать корицей, сахарной пудрой, нарезать и подавать.

Заметки на полях
— А можно взять другое пресное тесто? Например Фроста?
— берегите себя, поправляйтесь!
— Андрей,постараюсь на следующей неделе сделать и сфотографировать. Если здоровье позволит,гриппую...
— а как правильно?
— Ну, в арабском то языке нет буквы П,но марокканский - не арабский, и буква Б здесь присутствует везде, в том числе и в именах. Так что блюдо называется Бстелла,без каких либо ещё вариантов. Хотя именно этот рецепт несколько видозменён,так бстеллу не заворачивают.
— довольно сложно его сделать. попробуйте найти в стокманне или азбуке вкуса.
— А как самому приготовить тесто фило?? Нигде не могу найти.
— Ну если на то пошло, то в арабском языке в принципе нет буквы п, это некоторые так выделываются и искажают марокканские слова на французский или испанский манер.
— попробуйте. но это всё-таки неравнозначная замена.
— Любопытно. А можно ли использовать слоеное тесто? Знакомый марокканец называет такую выпечку бстелла, бывает она с различными начинками (морепродукты, фрукты, миндальная паста и далее, следуя полету фантазии)
— да, видео надо сделать. вот съёзжу в стокманн за тестом фило, и начнём.
— спасибо за красоту!хотелось бы к этому рецепту видео посмотреть!А то как-то все запутано....
— Ух здорово! Когда были в Марракеше жена заказала что-то из курицы. Ей принесли пончик густо посыпанный саханой пудрой и молотой корицей. Мы минут пять пытались объяснить, что сладкое нам надо к чаю и вообще мы его не закзывали. В итоге оказалось, что это и была Пастийя с курицей.
— да, действительно.. Pastilla, Bsteeya, Bastilla, B’stilla or Bstilla. это как сомса, самса -- всё вкусно, если правильно приготовлено. спасибо, не знал.
— В Марокко это \"пирог\" называю Пастилья, но с другой стороны как не назови - ГЛАВНОЕ что бы вкусно было)) всем....
— поспешил пирог разрезать, эх, вот он и посыпался. гуглил, читал «Лучшие рецепты средиземноморской кухни», рецепт flamenca -- http://flamenca.livejournal.com/115817.html?view=2904681#t2904681 -- за что всем спасибо. вкусно с молоком или травяным чаем (гарбата, по-белорусски).